Обновление v1.20
- Решает проблему с исчезающим курсором мыши и некоторые другие мелкие проблемы
- Включает все исправления что были в версии 1.19.
- Обновление устанавливается как на версию 1.0 так и на 1.19
Обновление 1.01
- Решена проблема с отсутствием персонажа в меню характеристик.
- Решена проблема с отображением английского текста.
- Исправлены шрифты.
- Переведены названия предметов.
- Сделана корректировка текста.
- Описание исправлений вошедших в патч из английской версии, находится в файле Anachronox Patch 1_01.rtf, образующемся после установки патча.
PS: Это обновление имеет смысл скачивать лишь тем, у кого на обложке игры нет упоминание об установленном патче 1.01.
ВНИМАНИЕ! Сохраненные игры в английской или не патченной русской версии игры НЕ СОВМЕСТИМЫ с патченной версией 1.01! Обновление 1.01(R3)
- Решена проблема с отсутствием персонажей в меню характеристик.
- Решена проблема с отображением выстрелов и ударов.
- Исправлены шрифты.
- Исправлено отображение записок и писем.
- Исправлено зацикливание Бургомистра Беннинтза на выдаче квеста.
- Решена проблема с отсутствием оружия у персонажей (дед не сражается посохом).
PS: Это обновление нужно устанавливать поверх игры обновленной до версии 1.01 или уже купленной версии 1.01
Продолжать игру нужно лишь с сейвов, где к вам еще не присоединился дед (Grumpos)
Обновление v1.0.7.0
Это адаптация фирменного патча 1.0.7.0 для Арканума версии Фаргус. Он может быть установлен на любую версию Арканума от Фаргуса от 1.00 до 1.01а. Кроме фирменных исправлений больше этот патч не добавляет ничего. Если у вас самая первая версия нашего Арканума, рекомендуем скачать и установить патчи 1.01 и 1.01а. Список изменений вы можете посмотреть в файле PatchReadme.txt в директории игры (на английском языке). Но о самом важном все же скажу. Чтобы получить возможность убирать панели интерфейса, надо внести в запуск некоторые изменения. Щелкните на ярлыке Арканума правой кнопкой мыши и выберите пункт меню "Свойства" ("Properties"). В строке, обозначенной "Объект" ("Object") щелкните мышью в самом конце, и добавьте после "arcanum.exe" слово "-fullscreen". Не забудьте поставить пробел перед минусом! После этого вы начнете игру в режиме "полного экрана". Вернуть интерфейс на место (и снова убрать) можно с помощью кнопки F10. Из "новенького" - при использовании на картах с чипами TNT Арканум творит непонятные вещи с яркостью. После перезагрузки эффект пропадает. Как и все остальные, этот патч может быть установлен только на русскую версию от Фаргуса.Данный патч решает проблемы с установкой и запуском игры.Обновление v1.01 Этот патч представляет из себя обновление Arcanum release Fargus 1.00 до версии 1.01. Вносит следующие исправления:
а) Исправлены некоторые шрифты для повышения читаемости. Теперь они меньше похожи на оригинальные, зато лучше читаются.
б) Исправлены некоторые неточности в переводе диалогов и заклинаний. Также исправлены некоторые описания, не помещавшиеся в пределы окна. Не ищите здесь исправления багов - все баги нашей версии - вина Troika Games, и точно так же проявляются и в английской версии.Обновление v1.01a Этот патч правит несколько шрифтов и иногда возникающие ошибки с книгами - в некоторых системах не отображаются книги из библиотеки Тарантского Университета. Патч чисто опциональный - его можно ставить, можно и не ставить, на прохождение игры он не влияет. Но лучше ставить все выходящие патчи - получите от игры больше удовольствия. В дальнейшем все патчи будут требовать установленного хотя бы патча 1.01 (есть уже пропатченная версия, второй тираж). То есть принцип будет цепочечный - следующий патч будет требовать установленного предыдущего. Делается это для того, чтобы последующие патчи не "жирнели" - не тащили с собой предыдущие.
Информация
Для запуска "неисправленной" версии Throne of Bhaal вам необходимо попросту установить BG2 в папку без апострофа, и установить сверху аддон. Никаких патчей, в общем-то, и не нужно.
-
-
Baldur's Gate 2
Fix
Патч, правящий некоторые огрешности в переводе.
Патч версии 116f FINAL FO
Локализация официального патча к игре! Список исправлений и дополнений находится внутри архива. Разработчиками было добавлено действительно много чего нового, что делает из игры нечто совершенно новое.
Call To Power v1.1 Исправления в локализации.
1. Решена проблема отображения количества золота при сообщениях.
Исправления в игре
1. Увеличение быстродействия при игре по сети.
2. Увеличение стабильности сетевой игры.
3. Улучшение дипломатии.
4. Исправления в энциклопедии.
5. Множество мелких недочетов.
Обновление v1.05
Решает проблему с отображением русского текста.
Исправляет неверное отображение экрана во время заезда на время и повторного просмотра заезда в сетевой игре.
Убирает появление черного экрана, который возникал в 95 windows на некоторых машинах.
PS: если Вы уже установили ранее вышедший патч, который решал проблему с русским буквами, то перед установкой этого обновления пожалуйста переустановите игру заново.
Обновление 1.004
В режиме сетевой игры 'Перестрелка' теперь можно выбрать 'Свобода для Всех'.
Добавлены горячие клавиши и внесены изменения в управление.
В сетевой игре добавлен режим наблюдателя.
Дренноуты теперь могут ракетами разрушить мост.
Теперь игроки могут уничтожить юниты летающие над Железнвм Занавесом.
Устранена проблема с Баками Клонирования.
Теперь видно поле охватываемое радаром.
Поддержка Microsoft Sidewinder Strategic Commander.
Опустошитель больше не будет лупить по земле поднимая радиацию.
Части зданий больше не исчезают.
Постройки при установке больше не мигают.
Закладка Супер Оружия начинает мигать, как только оно готово.
Таня и Иван могут устанавливать бомбы на мостах.
Решена проблема с окончанием миссий.
Много изменений в игре через интернет в WESTWOOD ONLINE.
Изменен баланс силы некоторых юнитов.
PS: Это обновление можно устанавливать на версии 1.000, 1.002 и 1.003. Если вы не устанавливали никаких обновлений, то обновления версии 1.004 будет достаточно.
Пометки.
RedAlert2_Fargus_v1.004.exe - Патч для обычной русской версии игры.
RedAlert2_FargusGOLDue_v1.004 - Патч для русской Gold версии игры c русской озвучкой юнитов.
RedAlert2_FargusGOLDur_v1.004 - Патч для русской Gold версии игры c английской озвучкой юнитов. Обновление 1.006
Хроно IFV больше не теряет цель если она вне радиуса выстрела.
Модифицированные официальные карты больше не перекачиваются при начале игры.
Если при игре один из игроков отключается более трех раз более чем по 25 секунд, то игра завершается и не отключавшийся игрок признается победителем.
Если стена или другая построка блокирует выход Советской Казармы, то юниты больше не производятся.
Только солдаты со взрвычаткой, присоединившиеся к Тане, могут взрывать здания.
Поддержка Прокси и NAT (Network Address Translation).
Улучшена стабильность интернет игры.
PS: Это обновление нужно устанавливать на игру версии 1.004. Если вы не устанавливали никаких обновлений, то сначала скачайте и установите обновление 1.004.
Пометки.
RedAlert2_Fargus_v1.006.exe - Патч для обычной русской версии игры.
RedAlert2_FargusGOLDue_v1.006 - Патч для русской Gold версии игры c русской озвучкой юнитов.
RedAlert2_FargusGOLDur_v1.006 - Патч для русской Gold версии игры c английской озвучкой юнитов.
Обновление 1.09d
Самый последний патч от Blizzard, который "встает" на локализованную версию игры от Фаргуса!
- Устранен глюк с некоторыми DVD-приводами фирмы Creative Lab и защитой от копирования.
- Устранена ошибка, при которой возникала проблема с присоединением к Battle.net во время автоматической загрузки патча (возникало сообщение "Unable to connect to Battle.net" и индикатор установки патча зависал на 0%).
- Устранен зависон, который возникал на системах с двумя процессорами или видео картами при нажатии на кнопку "quit" в чате.
GOLD Upgrade
GOLD пак, который делает из обычной версии игры GOLD. Звук конечно останется английским, но сам перевод сильно изменился.
Fix
Патч, который исправляет некоторые проблемы с ростом скиллов в локализованной версии игры.
1. Распаковать оба файла (exe и pat) в любую директорию. Оба файла должны быть в ОДНОЙ директории!
2. Запускаем ехе-файл. Всё.
Обновление 1.25 Описание всех исправлений находится в файле readme.txt, образующемся после установки обновления.
Исправлены опечатки в тексте.
Улучшены некоторые русские шрифты.
Устранена проблема с игрой через GameSpy.
Убрано постоянное напоминание о регистрации игры.
Переведено меню автозапуска игры.
Обновление 1.27
Обновлена библиотека вывода звука.
Добавлен редактор.
PS: это обновление необходимо устанавливать после патча 1.25.GameSpy Fix Этот патч необходим Вам, если вы решили поиграть в Fallout Tactics: Brotherhood of Steel через интернет.
Этот патч работает как с версией игры 1.13 так и с версией 1.25 и 1.27.
Разумеется, прежде чем играть через GameSpy Arcade, его нужно установить.
Для этого запустите с первого диска игры файл ArcadeInstallFALLOUT10.EXE
Патч 1
Патч, убирающий "торможение" на карте мира.Патч 2
Локализация фирменного патча для версии Фаргуса.Библиотека EAX Unified Требуется на некоторых системах, если игра не запускается.
Fix
Патч, позволяющий сейвиться. Стоит обратить внимание, что сохраняться можно только на орбитальных станциях. Также патч ликвидирует проблему шрифтов в электронных письмах, получаемых протагонистом.
Больше нельзя строить на неисследованных участках.
Заклинания Лича больше не действуют на летающих противников и героев.
Добавлены Cheat коды.
Устранен вылет игры при улучшении Эльфов Лучников.
Устранены проблемы с нестабильностью экрана результатов.
Добавлены дополнительные звуковые эффекты.
Улучшен баланс сил.
Увеличено быстродействие.
Улучшен интеллект противника.
Много мелких исправлений на картах и в интерфейсе.
PS: 1. Чтобы пройти 13ю миссию нужно завершить перед этим все уровни за Людей и за Демонов.
2. Если пропадают титры или голос в игре, то перезагрузите уровень - это проблема игры с распределением памяти.
Fix
На некоторых машинах после записи игры в турнире требует вставить CD c игрой.
Версия перевода игры, для которой выпущен патч (текст/полный): текст.
Fix В архиве два файла:
− after.exe
Нужен для для тех кто деинсталирова Metal Gear и не может поставить шрифты. Его надо запустить и можно снова доставлять шрифты.
− before.exe
Этот нужен для тех, кто не успел сделать такую глупость, как деинсталировать Metal Gear. Его надо запустить без параметров. И при деинсталяции шрифты останутся.
Версия перевода игры, для которой выпущен патч (текст/полный): текст.
Fix Патч, исправляющий проблему запуска игры на многих операционных системах. Игра не запускается, если она была установлена в папку с пробелом (пример: C:\Program Files\NHL2004, D:\NHL 2004). Устанавливать надо по более простому пути, без пробелов(C:\Games\NHL2004, D:\NHL2004). Переименуйте папку самостоятельно, или закачайте патч.
Fix 1
Лечит зависание игры на 4-ом уровне.Fix 2 В некоторых версиях Windows при деинсталляции игры возникают проблемы с реестром - патч желательно установить перед деинсталляцией игры.
Версия перевода игры, для которой выпущен патч (текст/полный): текст.
Решает проблему с прохождением 6й миссии, и аналогичных проблем в последующих миссиях.
Обновление N2r
Решены проблемы с прохождением всех миссий.
Теперь все персонажи правильно высказываются о разных кнопках и устройcтвах.
Значительно улучшен перевод.
ВНИМАНИЕ! Сохраненные игры пропатченной игры не совместимы с предыдущей версией. Они могут загрузиться, но гарантии правильной работы игры нет. Вам придется начать игру сначала. PS: Патч 2.0 устанавливается как поверх патча 1, так и сразу на версию с CD. Так что если вы не качали патч 1, то и не нужно Вам его качать.
Патч версии 2.0 (3-я редакция) Это почти новая игра! Полное описание исправлений находится в файле readme.txt
Изменения между 1.1 и 1.5 - Уменьшение размера сохраненных игр. Попутно освобождается память для хранения информации.
- Фабрики выпускающие 25MW щиты давали сбои. Это устранено.
Однако, для производства одного щита требуется более 7-ми часов.
- Некоторые изменения для увеличения быстродействия игры. Особенно это поможет не сильно навороченным машинам. Однако, хилым машинам уже ничто не поможет :).
- Множесто мелких исправлений.